Tuesday, March 17, 2020

Het vertalen van een boek

Al een poosje werk ik aan mijn eerste boekvertaling. Zoiets doe je niet in een dag, of in een week. Het is veel tekst, veel werk.

Maar ooooh, wat word ik blij van dit werk! Het is echt heerlijk om te doen.

Enig nadeel: sommige stukken zijn zo spannend dat ik mezelf erop betrap dat ik de boel lekker aan het lezen ben, maar ik moet ze natuurlijk ook vertalen!

Nu maar snel weer verder dan.

Overig nieuws: voor studie rest alleen nog afronding van het afstudeeronderzoek, verder heb ik alles afgerond. Bijna helemaal klaar, dus!

Ik verveel me niet hoor ...

Saturday, June 15, 2019

Ik ben er nog hoor

Het is hier stil. Dat komt vooral doordat ik al maanden last heb van rsi-klachten (die nemen langzaam af, met de nadruk op 'langzaam').

Mijn vertaalwerk richt zich momenteel vooral op het afronden van mijn opleiding. Ik ben bezig met mijn afstudeeronderzoek. Daarnaast moet ik nog 2 vakken afronden (beide over de EU, geen vertaalvakken). Mijn stageperiode is inmiddels succesvol afgesloten! Ik heb een geweldige stage gehad waar ik erg veel van heb geleerd. Nu resteren de laatste loodjes van de opleiding.

Ik ben er dus nog wel, ik ben niet van de aardbodem verdwenen of zo ;) Oh ja, en vergeet niet dat als je mijn schrijfwerk graag volgt, dat je dan het beste naar mijn wordpress-website kunt gaan!

https://ninjapaap.wordpress.com/

Monday, January 28, 2019

Daar komt een boekvertaling aan!

Heerlijk nieuws! Ik ben momenteel nog keihard aan het werk om dit jaar te kunnen afstuderen, maar het eerste vertaalproject is al in volle gang. De prachtige serie van Ursula Visser, The Dragon Queen series, komt in 2020 uit in het Nederlands als 1 boek. En ik vertaal het van het Engels naar het Nederlands!

Er komen vast in de toekomst nog meer bloedmooie projecten op mijn pad, maar dit is toch wel een hele lekkere hoor. Het verhaal leest heerlijk, de personages wil je echt leren kennen en je zit meteen helemaal in de wereld van Mara als je begint met lezen. Mijn lees- en vertaalhart gaan hier allebei sneller van kloppen ;) Beter kan bijna niet ...

Hieronder een link naar de website van Perubo Publishing. (Scroll naar beneden om Drakenhart - de Nederlandse titel van de serie - te vinden.)

Perubo Publishing - fantasy Nederlands

Friday, January 4, 2019

Daar verhalen, hier vertalen

Nadat ik vandaag mijn wordpress (je weet wel, mijn "andere" blog) een grondige update had gegeven, heb ik een beslissing genomen. Ik houd deze blog voor updates over mijn vertaalwerk en studie, en alles wat daarbij komt kijken, en op de wordpress concentreer ik me op mijn verhalen.

In de toekomst zul je dus op Ninja op wordpress alles over mijn schrijfwerk vinden.

Hier vind je alles wat met mijn vertaalwerkzaamheden (Engels-Nederlands) te maken heeft.

Zo is mijn online wereld weer een beetje minder rommelig!



Monday, December 31, 2018

De planning voor 2019

Goede voornemens heb ik nooit special gereserveerd voor oudjaarsdag, aan jaaroverzichten doe ik niet snel, maar er staan wel een paar leuke dingen op de planning voor 2019 - dus die ga ik toch maar eens even noemen!

- Een uitgever vinden voor Kándha (dát mag een voornemen worden genoemd).

- Oragayn publiceren! In 2019 wordt Oragayn gepubliceerd via Perubo Publishing. Voorlopig kun je die roman nog volgen via ninjapaap.wordpress.com/ - de wordpress-website waarop ik dit verhaal gratis deel. Lees 'm gratis nu het nog kan! Er komt een bloedmooie kaft bij, er gaat nog redactie overheen - het is al een prachtig verhaal, maar het wordt nog mooier opgepoetst.

- Deel 3 van de Sireyla-serie moet verder worden geschreven en dat gaat ook gebeuren. Wordt volop aan gewerkt.

- Afstuderen! In 2019 rond ik mijn opleiding tot vertaler Engels af.

- Meer verhalen delen via mijn wordpress. Ik heb een aantal korte verhalen die ik dolgraag met jullie deel. Een aantal stuur ik eerst in naar literaire tijdschriften, andere zet ik meteen op mijn website. Hou dus die wordpress in de gaten! Onder "korte verhalen" vind je - uiteraard - de korte verhalen. En dat is lang niet altijd fantasy!

- Bloggen op Hebban. Ja, ook dat gaat door.

- Ik ben nu ook een schrijver tussen de kassen! Je vindt me hier: schrijvers tussen de kassen


Kortom: ik heb in 2019 genoeg te doen en jullie hebben in 2019 leuk leesvoer van me om naar uit te kijken.

Maak er een goed jaar van, wees voorzichtig met vuurwerk en natuurlijk tot 2019!

Thursday, December 20, 2018

Wist je dat ...

... ik tegenwoordig ook op Hebban vertoef?

Je vindt me hier: https://www.hebban.nl/!/NinjaPaap

Iedere donderdag zet ik een kort blogje op Hebban. Ik hoor je al zeggen: Ninja, waarom zwerf jij rond op 3 verschillende websites! Twee blogs en dan ook nog Hebban?

Nou, dat heeft een reden.

Op Hebban houd ik nu ook bij welke boeken ik heb gelezen. Dat vind ik zelf prettig. En daar kan ik heel goed korte blogjes over mijn verhalen kwijt, en over hoe ik denk over fantasy en schrijven. Ook leuk. Vaak zet ik daar korte verhaalfragmentjes neer en meestal schrijf ik er luchtige posts.
Mijn laatste blogpost daar: Is het een mens of een elf of ...

Op mijn Wordpress schrijf ik louter posts die rechtstreeks met mijn verhalen te maken hebben. Daar kan ik pdf's uploaden (zodat jullie die kunnen downloaden ;) ). Het is de plek waar ik mijn gratis verhalen deel.
Voor wie het nog niet wist, de link naar mijn Wordpress: Mijn Wordpress - waar ik verhalen deel

En deze? Mijn blogspot is heerlijk om in het algemeen te kunnen schrijven, over alles wat met schrijven te maken heeft, over mijn eigen sores, over ... al het andere. Als ik wat dieper op de theorie achter het schrijven wil ingaan, doe ik dat hier.
(Geen link nodig, hier zit je immers nu te lezen!)

Dus ja. Ik ben actief op 3 verschillende websites (en dan heb ik het nog niet eens over Facebook) maar dat is niet per ongeluk. Iedere site is toch net even anders ...

Friday, December 14, 2018

De redactie is terug!

Vorige week kreeg ik de redactie van Kándha terug. Ik ben helemaal blij, want ooooh wat wordt dit een mooi verhaal! Het stond al aardig stevig, maar met de redactie erbij wordt het nóg beter.

Dus als je mij de komende tijd een beetje kwijt ben, dan ben ik waarschijnlijk begraven tussen de personages die hier wat meer en daar wat minder tekst krijgen, het gladstrijken van kromme zinnen, en het invoegen van dingetjes die ik vergeten was.

Wat dat met een duister bos te maken heeft ... daarvoor zou je het verhaal moeten lezen ;)

Kon ik dit maar met ieder boek doen ...